人物简介:
女,英语语言文学专业,硕士,副教授。主要研究方向:英语语言文学、英语教学、翻译,上海建桥学院外国语学院大学英语教学部专职教师。公开发表核心及普刊论文三十余篇。参编国家级十四五规划教材两部:《大学英语综合教程》(2021)、《英语应用文写作教程》(2021);发表专著两部:《美国犹太文学研究》(2023.8 线装书局)、《当代大学英语翻译与教学实践研究》(2024.8 现代出版社);合著一部:《信息化背景下大学英语教学方法与研究》(2021);2021 年主持国家级科研项目一项。论文《外语教学中跨文化思辨能力的培养——基于‘雨课堂’混合式教学模式的实践》在 2023 年全国高等院校英语教学学术论文评选中荣获一等奖。
近日,外国语学院大学英语教学部副教授宋纯花,在CSSCI期刊(简称“C刊”)《传媒》发表《比较视域下中美文学交互与传播研究》一文。值得一提的是,这距离她在2023年下半年连续发表的两篇C刊文章——《英美文学经典中的人文思想探析》与《英美文学在大学英语教学中的价值》——尚不足一年。
CSSCI期刊,即中国社会科学引文索引期刊,在我国学术评价体系中占据着举足轻重的地位。因其严格的遴选标准,C刊上发表的论文往往代表着较高的学术水准和广泛的影响力。在短短一年内连发三篇C刊论文,宋纯花副教授的这一成就,不仅体现了她在人文社科领域的活跃研究,也彰显了她的学术实力和对学术界的贡献,实属难得。
一、教研相长,“研”路芬芳
“所有的科研都不是无源之水。没有一定的教学,你就没有灵感。要从教学中发现问题,解决问题。”
在全球化背景下,要培养具有国际视野、竞争力的英语专业人才,但“在应对全球化的挑战中,要保持初心很难得。”宋纯花认为,这就要培养学生的跨文化思辨能力,辩证地吸收西方文化精华,同时坚定民族文化自信,是教育者的使命。
基于这种思考,宋纯花将自己的研究与思考梳理成《外语教学中跨文化思辨能力的培养——基于‘雨课堂’混合式教学模式的实践》论文。
“雨课堂”是原来宋纯花在教学中使用过的一款 APP软件,混合式教学模式作为一种创新的教学生态系统,为培养学生的跨文化思辨能力提供了新的路径。该模式通过将传统的教学和移动教学、网络教学结合起来,不仅丰富了教学手段,也极大地提升了学生的参与度和学习效果。
教师得以借助‘雨课堂’平台,引入丰富多彩的文化素材,如各国新闻报道、社会评论、文学作品等,引导学生深入接触和理解不同文化,同时培养他们批判性分析文化差异的能力。该论文亦在2023年全国高等院校英语教学学术论文评选中荣获一等奖。
宋纯花教授表示:“在大学英语教学的道路上,问题与挑战在所难免。我习惯于深入思考这些问题,通过查阅资料、梳理思路,逐步构建起理论体系,进而形成科研成果,再将其应用于教学实践中,以此形成良性循环。”教学与科研相辅相成,相互促进,科研为教学注入新活力,教学则为科研提供实践土壤。
在英美文学领域,宋纯花教授深耕不辍,发表了多篇核心论文,如《二十世纪欧美文学中的人道主义》、《英美文学在大学英语教学中的价值》、《英美文学经典中的人文思想探析》等。她强调,论文的质量至关重要,必须具备高学术水平,研究方法和成果需具有创新性和重要性,这要求作者在研究的各个环节都做到严谨、全面、深入。
“科研工作需紧跟时代步伐,紧密联系时事。”2024年2月,宋纯花教授结合翻译领域和人工智能热点,在《现代电子技术》这一北大核心、科技核心期刊上发表了《基于人工智能的深度神经网络优化英语机器翻译》一文,展现了跨学科研究的新探索。她的研究利用深度神经网络技术,专注于英语翻译,引入Bahdanau注意力机制,通过约3万个句子的平行语料库训练,其模型在BLEU分数上取得了平均45.83的优异成绩,展现了在英语翻译任务上的卓越能力,不仅能够准确翻译词汇,还能深入理解句子含义,考虑句子各部分的重要性和关系。
教师的学术成就,背后离不开学校的大力支持。“2018年,我与建桥学院结下了不解之缘,那时我还只是一名兼职教师。”宋纯花回忆道。到了2023年,她通过人才引进计划,正式加入了建桥学院的大家庭。“建桥人才引进的机制很完善,会切实地解决教师个人的一些问题,为教师的发展提供了空间。”在教育和科研领域,学校也不断加大对教师科研能力的培养力度,致力于培育一支高水平的科研创新人才队伍,同时也为教师们的职业生涯搭建了一个广阔的展示平台。
二、“教”以潜心,与时俱进
除了科研,平日里,宋纯花主要教授大学英语课程。“大学英语对人才培养具有重要的支撑作用,是提高个人综合素质、拓展发展空间、增强国际竞争力的关键因素。学习英语可以提高国际视野,增强跨文化交流能力;掌握英语可以更好地学习国外先进的理念、技术和经验,提升自身的专业素养,提高个人竞争力。”
近年来,大学英语教育也发生着变革,更加注重培养学生的英语综合应用能力,特别是听和说的能力。新时代、新形势,对于教师来说,也是新的机遇和挑战。“对于教师提出的新要求,首先要更新外语教育教学观念,准确理解和把握大学英语教育的目标,改变传统的只重读写、不重听说的现象,围绕培养和提高学生的综合能力特别是听说能力展开教育,创造更多的英语语言环境。其次,教学关系要实现角色转换,要由传统的以教师为主转变为以学生为主,培养学生的积极性和创造性,增加课堂的趣味性和互动性。”宋纯花说道。
课堂上,宋纯花会采用多种教学形式,课上分组讨论、课间播放英文歌曲……创造全方位沉浸式的学习环境,给予学生充分的表达机会,不断增强他们的英语输出能力。
在教大一年级的时候,班级里一个腿脚不便的同学引起了宋纯花的注意,他每次都是第一个来,最后一个走,上课积极主动,且成绩优秀。当讲到《追逐梦想》课文的时候,宋纯花让同学讲了一下自己的心路历程,场景历历在目,大家被他的事迹深深触动。从那以后,班里的学习氛围特别好。去年,宋纯花所带两个班级的四级通过率接近90%,这让她感到欣慰。
外国语学院每周会举办英语角活动,学生可以和外教和大家一起互动,感受原汁原味的英语。在练习对话的过程中,其口语能力和听力理解能力也自然而然得到了提高。
三、讲好外语故事,增强文化自信
大学英语是高校的公共基础课程,学时多、历时长、内容活、受众广,是课程思政的有效载体。“课程思政对于大学英语提出了新的挑战,一方面要提高学生的国际视野、跨文化沟通能力,培养学生的全面发展;另一方面要培养他们的思辨能力,树立正确的人生观和价值观,能够辩证地接受西方文化。”宋纯花说道。
宋纯花会精心地设计课程,她以学生发展为中心,深入了解学生需求,结合学生的英语学习背景,巧妙融入中华优秀传统文化、红色经典故事等内容,充分发挥英语学科作为文化载体和育人工具的双重价值,实现人文价值与工具价值的统一。她不断创新教学方法,挖掘思政教学点。注重启发和讨论的创新方法,通过丰富多元的教育活动开展教学计划,如组织外语演讲比赛、外语角、电影配音大赛等特色实践项目。同时,巧妙地与时政相结合,最近在课堂上,她采用郑钦文、孙莹莎采访视频,借助偶像的力量,来激发学生的热情,增强其爱国情怀。
“现在大学英语的一个宗旨就是用英语讲好中国故事。之前饺子的翻译是‘dumpling’,现在我们直接翻译成‘jiaozi’。我们把中国传统文化用英语教授给学生,让他们知道中华文化的博大精深,增强其民族文化自信。”宋纯花表示。
(撰稿:施楠 奚丽君)